按照構(gòu)建川西北生態(tài)經(jīng)濟(jì)示范區(qū)發(fā)展目標(biāo),結(jié)合阿壩州資源和產(chǎn)業(yè)實(shí)際,項(xiàng)目篩選重點(diǎn)突出綠色循環(huán)導(dǎo)向、生態(tài)資源優(yōu)勢(shì)、旅游支柱地位、新能源取向、阿壩地域特色。本項(xiàng)目集共推出重點(diǎn)合作項(xiàng)目38個(gè)、投資總額達(dá)301.46億元。其中,文化旅游項(xiàng)目12個(gè),金額達(dá)103.22億元;現(xiàn)代服務(wù)項(xiàng)目13個(gè),金額達(dá)41.43億元;現(xiàn)代 農(nóng)業(yè)項(xiàng)目4個(gè),金額達(dá)3.34億元;工業(yè)項(xiàng)目6個(gè),金額達(dá)6.47億元;新能源開發(fā)項(xiàng)目3個(gè),金額達(dá)147億元。項(xiàng)目涵蓋13縣和園區(qū)。
According to the development goal for constructing an eco-economical demonstration area in Northwestern Sichuan and the actual conditions of resources and industry in
merce Bureau of Aba Prefecture
Tel. 0837-282***
Fax.0837-283***
Fax.0837-282***
E-mail. abfdi**[ta]**.com
阿壩州招商項(xiàng)目冊(cè)
Investment Attraction Projects of Aba Prefecture Contents 工業(yè)招商項(xiàng)目
Investment Promotion Project of Industry 文化旅游招商項(xiàng)目
Investment Promotion Project of Cultural tourism 現(xiàn)代農(nóng)業(yè)招商項(xiàng)目
Investment Promotion Project of Modern agriculture 新能源招商項(xiàng)目
Investment Promotion Project of New energy 現(xiàn)代服務(wù)業(yè)招商項(xiàng)目
Investment Promotion Project of Modern Service Industry Gada Mountain Tourism Development Project Development and Construction Project of Jiesi Glacier Scenic Spot Development Project of Lianbaoyeze Scenic Spot Development Project of Namoshenju Gorge Development and Construction Project of Rural Tourism Comprehensive Development Project of Cultural Tourism Investment and Development Project of Xigou Scenic Spot Whole Development Project of Fairy Pool Scenic Spot Construction Project of SeerguTibetan Water Village Construction Project of Wenchuan National Level Tourist Resort Ecological Leisure Sightseeing Tourist Area of Sanjiang Western River, Wenchuan County Ecological Leisure Sightseeing Tourist Area of Sanjiang Western River, Wenchuan County Investment Project of Qiang Cultural Industry Park New Energy Development Project 10mwp Grid Connection Solar Photovoltaic Power Generation Project Construction project of solar thermal power generation demonstration base Planting (Breeding) Project in Forest Scientific and Technological Demonstration Park Project of Modern Yak Industry Vegetables Planting and Refining Processing Project Ten Thousand mu of Traditional Chinese Medicinal Materials Processing Project in Bangao Mountain, Heishui County Zhuokeji “Chen’ai Luoding” Resort Project Agricultural, Livestock and Forest Native Products Exhibition and Selling Center Project Commercial Logistics Center Project Hongxing Heta Hot Spring Development Project LNG (Liquefied Natural Gas) Utilization Project Comprehensive Service Facilities Development Construction Project of Anqu Air Harbor of Hongyuan Airport Prairie Aerial Sightseeing Tourism Development and Construction Project Grassland Tourism Automobile Leasing Development and Construction Project of Hongyuan Airport Air Harbor Industry Incubation Center Project of Songpan, Zhongying General Aviation Tour and Sightseeing Project Health Maintenance, Leisure and Vacationing Base Investment Promotion Project of Li County Comprehensive Logistics Distribution Center of Mao County Tourist Souvenir Processing Project Biological Pharmacy Construction Project Mineral Water Improvement Project 10000 Tons Per Year Fine Aluminum Powder of Wenchuan County 50000 Tons per Year Sodium Formate Project High-performance Lithium Ion Battery Production, Investment and Construction Project
嘎達(dá)山旅游開發(fā)項(xiàng)目 結(jié)斯冰川景區(qū)開發(fā)項(xiàng)目 蓮寶葉則景區(qū)開發(fā)項(xiàng)目納摩神居峽旅游景區(qū)開發(fā)項(xiàng)目鄉(xiāng)村旅游開發(fā)項(xiàng)目文化旅游綜合開發(fā)項(xiàng)目汶川國家級(jí)旅游度假區(qū)建設(shè)項(xiàng)目汶川三江西河生態(tài)休閑觀光旅游區(qū)建設(shè)項(xiàng)目米亞羅紅葉風(fēng)情和藏族文化體驗(yàn)區(qū)項(xiàng)目西溝景區(qū)投資開發(fā)項(xiàng)目神仙池風(fēng)景區(qū)整體開發(fā)項(xiàng)目色爾古藏家水寨建設(shè)項(xiàng)目新能源開發(fā)項(xiàng)目10mwp并網(wǎng)太陽能光伏發(fā)電項(xiàng)目太陽能光熱發(fā)電示范基地建設(shè)項(xiàng)目林下種(養(yǎng))殖項(xiàng)目現(xiàn)代牦牛產(chǎn)業(yè)科技示范園項(xiàng)目蔬菜種植及提煉加工項(xiàng)目黑水高半山萬畝道地中藥材種植加工項(xiàng)目卓克基《塵埃落定》度假村項(xiàng)目農(nóng)畜林土特產(chǎn)品展銷中心項(xiàng)目商貿(mào)物流中心項(xiàng)目紅星河它溫泉開發(fā)項(xiàng)目LNG(液化天然氣)利用項(xiàng)目紅原機(jī)場安曲航空港綜合服務(wù)設(shè)施開發(fā)項(xiàng)目空中觀賞大草原旅游開發(fā)項(xiàng)目紅原機(jī)場航空港草原旅游汽車租賃開發(fā)項(xiàng)目理縣養(yǎng)生休閑度假基地項(xiàng)目茂縣綜合物流配送中心項(xiàng)目羌文化產(chǎn)業(yè)園投資項(xiàng)目中盈松潘產(chǎn)業(yè)孵化中心項(xiàng)目通用航空旅游觀光項(xiàng)目年產(chǎn)10000噸微細(xì)鋁粉項(xiàng)目年產(chǎn)5萬噸甲酸鈉項(xiàng)目旅游紀(jì)念品加工項(xiàng)目生物制藥建設(shè)項(xiàng)目礦泉水提升項(xiàng)目高性能鋰離子電池生產(chǎn)
旅游紀(jì)念品加工項(xiàng)目
Phone Number: 0837-252***
Contact:Tourism Bureau of
E-mail:108132687**[ta]**com
01 綜合開發(fā)嘎達(dá)山旅游景區(qū)。金川縣 項(xiàng)目單位現(xiàn)狀 公司名稱 法定代表人 經(jīng)濟(jì)性質(zhì) 職工人數(shù) 設(shè)立時(shí)間 總負(fù)債 資 產(chǎn)負(fù)債率 總資產(chǎn) 總投資 56000 引進(jìn)資金 56000 企業(yè)自籌 經(jīng)濟(jì)效益 前期工作 已初步選址和規(guī)劃 合作方式 獨(dú)資、合資、合作 市場分析及預(yù)測 隨著人民收入的增加和生活水平的提高,國內(nèi)旅游、入境旅游正在蓬勃發(fā)展,勢(shì)頭喜人;目前,旅游消費(fèi)群體正在不斷擴(kuò)大,構(gòu)成了一個(gè)龐大的旅游需求和消費(fèi)市場,項(xiàng)目市場前景可觀。建設(shè)條件 嘎達(dá)山景區(qū)幅員面積100平方公里,主要由嘎達(dá)山原始森林、東女國王城遺址、世界最高自生東 巴石佛、瓊布神山(大鵬山)、龍龜瀑布、懸空古廟、中國碉王、乾隆御碑、清四大皇廟-廣法寺 等景點(diǎn)組成,是古東女國王城所在地,也是苯波教?hào)|方大道場。景區(qū)內(nèi)民風(fēng)淳樸,至今仍保留著 古東女國時(shí)期女權(quán)文化的遺風(fēng)遺俗,是探秘、科考、度假旅游勝地。景區(qū)開發(fā)已完成可研,景區(qū) 通訊、交通等基礎(chǔ)設(shè)施配置齊備。建設(shè)工期 5年 建設(shè)性質(zhì) 新建
01 S/N Industry Cultural Tourism 56000 Total Investment Planned capital attraction 56000 Project Contents Construction site Primitive tribe strike experience museum. Jinchuan County Status Quo of Project Unit Name of company Legal representativ e Market Analysis and Forecast Along with the increase of people's incomes and the improvement of living standards, domestic tourism and inbound tourism are flourishing and have gratifying momentum; At present, the tourism consumer groups are continuously expanding and constitute a large travel demand and consumer market. The project has considerable market prospects. Building Conditions Gada Mountain scenic spot covers an area of 100 square kilometers, mainly consisting of Gada Mountain Old growth Forest, East Female Country King City Ruins, the world’s highest authigenic Dongba Stone Buddha, Qiongbu Gold Mountain (Dapeng Mountain), Dragon Turtle Waterfall, Dangling Ancient Temple, China's Tower King, Qianlong Royal Monument, Qingsi Great Emperor Temple, Guangfa Temple, etc. where ancient East Female Country imperial city is located, and also is the Bonpo’s east way-place. In the scenic spot, the people are simple and honest, so far traditional practices of feminism culture during the period of ancient East Female Country are still remained. It is an exploration, scientific investigation and holiday resort. Economic Benefits Pre-phase Work The preliminary site selection and planning has been completed. Ways of Cooperation sole proprietorship, joint venture and cooperation Construction period Five years Type of Construction Newly Built Time of Establishement Economic nature N e umber of mployees Total assets Total liabilities As set-liability ratio Raised by the enterprise itself Unit: RMB 10***
嘎達(dá)山旅游開發(fā)項(xiàng)目
聯(lián)系電話:0837-252***
聯(lián)系人:金川縣旅游局
E-mail:108132687**[ta]**com
聯(lián)系電話:1899040***
聯(lián)系人:范登芬
Phone Number: 1899040***
Contact:Fan Dengfen
E-mail:390481926**[ta]**com
02 開發(fā)冰川、打造向花村別斯?jié)M民俗文化。主要內(nèi)容為:新建景 區(qū)道路、棧道、門禁系統(tǒng)、游人服務(wù)中心、觀景臺(tái)、停車場、賓館飯店、自駕游營地、生態(tài)廁所等。小金縣結(jié)斯鄉(xiāng) 項(xiàng)目單位現(xiàn)狀 公司名稱 法定代表人 經(jīng)濟(jì)性質(zhì) 職工人數(shù) 設(shè)立時(shí)間 總負(fù)債 資 產(chǎn)負(fù)債率 總資產(chǎn) 總投資 50000 引進(jìn)資金 50000 企業(yè)自籌 經(jīng)濟(jì)效益 按旅游旺季(5-10月)月均接待游客1萬人次,旅游淡季(11月-次年4月)月均接待游客0.5萬人 次計(jì)算,預(yù)計(jì)可實(shí)現(xiàn)年收入5400萬元。前期工作 該項(xiàng)目已列入2014-2025年《小金縣旅游總體規(guī)劃》、藏區(qū)項(xiàng)目、十二五規(guī)劃項(xiàng)目;已完成項(xiàng)目建議書編制工作。合作方式 合資、獨(dú)資 市場分析及預(yù)測 項(xiàng)目建設(shè)地有歷史悠久的藏寨、獨(dú)具特色的嘉絨服飾、古老彪悍的出征舞、“四土”老鍋莊等,能 讓人感受到嘉絨藏族民俗風(fēng)情的每一處神奇。該景區(qū)主要以開發(fā)特種游(攀冰、探險(xiǎn))為主,同 時(shí)開發(fā)自駕游、鄉(xiāng)村游。近幾年,小金縣旅游業(yè)快速發(fā)展,旅游接待量穩(wěn)步增長,2013年接待 游客達(dá)65萬人次,可為項(xiàng)目建設(shè)提供充足的客源,市場前景廣闊。建設(shè)條件 項(xiàng)目建設(shè)地水、電、路、通訊等基礎(chǔ)設(shè)施齊備;小金縣旅游業(yè)的快速發(fā)展,可為項(xiàng)目建設(shè)提供了 充足的客源市場。建設(shè)工期 5年 建設(shè)性質(zhì) 新建
02 S/N Industry Cultural Tourism Project Contents Construction site
結(jié)斯冰川景區(qū)開發(fā)項(xiàng)目
E-mail: 390481926**[ta]**com
Development and Construction Project of Jiesi Glacier Scenic Spot Ways of Cooperation sole proprietorship, joint venture and cooperation 03 S/N Industry Cultural Tourism 34000 Total Investment Planned capital attraction 34000 Project Contents Construction site Aba County Newly build one scenic spot gate and tourist service center, five half-way houses, one viewing deck, rebuild and update
Phone Number: 0837-248***
E-mail:1151956843**[ta]**com
03 新建景區(qū)大門暨游人服務(wù)中心1處,休息亭5處,觀景臺(tái)1 處,公路改造升級(jí)13.5公里,租馬站2處,帳篷露營地1處,木質(zhì)棧道1.2公里,生態(tài)停車場2處,太陽能供電工程1處,GSM電話網(wǎng)1處,景區(qū)導(dǎo)向標(biāo)示系統(tǒng),環(huán)保設(shè)施若干,湖泊 阿壩縣 項(xiàng)目單位 公司名稱 法定代表 人 經(jīng)濟(jì)性質(zhì) 職工人數(shù) 設(shè)立時(shí)間 總負(fù)債 資 產(chǎn)負(fù)債率 總資產(chǎn) 總投資 34000 引進(jìn)資金 34000 企業(yè)自籌 經(jīng)濟(jì)效益 項(xiàng)目建成后,預(yù)計(jì)可實(shí)現(xiàn)年利潤5000萬元。前期工作 項(xiàng)目前期規(guī)劃基本完成 合作方式 獨(dú)資、合資、合作 市場分析及 阿壩縣蓮寶葉則風(fēng)景區(qū)獨(dú)特的“石頭城”景觀,奇特的地質(zhì)地貌和奇山秀水,為野外登山、探險(xiǎn)、考察、滑雪、觀光等生態(tài)旅游項(xiàng)目的開發(fā)提供了豐富的自然資源,項(xiàng)目的開發(fā)將對(duì)國際、國內(nèi)游 客產(chǎn)生極大的吸引力。預(yù)測 建設(shè)條件 蓮寶葉則風(fēng)景區(qū)旅游資源風(fēng)格獨(dú)特、品位很高、可塑性強(qiáng);地處川、甘、青三省結(jié)合部,緊靠 “大九寨”旅游環(huán)線,具有明顯區(qū)位優(yōu)勢(shì)、不可替代性和較高的開發(fā)價(jià)值;水、電、路等基礎(chǔ)設(shè)施 配置齊全。建設(shè)工期 4年 建設(shè)性質(zhì) 新建 濕地恢復(fù)1處,人文景觀打 1處,F(xiàn)狀 Unit: RMB 10***
Forecast
蓮寶葉則景區(qū)開發(fā)項(xiàng)目
聯(lián)系電話:0837-248***
聯(lián)系人:楊洪美
E-mail: 1151956843**[ta]**com
Phone Number: 0837-229***
Contact:Mao Xiaodong
E-mail:regxjjswj**[ta]**a.cn
04 新建游人接待中心、帳篷接待點(diǎn)、游人棧道、觀景亭、旅游服務(wù)站、旅游廁所、停車場等。若爾蓋縣紅星鄉(xiāng) 項(xiàng)目單位現(xiàn)狀 公司名稱 法定代表人 經(jīng)濟(jì)性質(zhì) 職工人數(shù) 設(shè)立時(shí)間 總負(fù)債 資 產(chǎn)負(fù)債率 總資產(chǎn) 總投資 8700 引進(jìn)資金 8700 企業(yè)自籌 經(jīng)濟(jì)效益 按年均接待游客40萬人次,人均消費(fèi)200元計(jì)算,預(yù)計(jì)年收入可達(dá)8000萬元。前期工作 項(xiàng)目前期規(guī)劃基本完成 合作方式 獨(dú)資、合資、合作 市場分析及預(yù)測 納摩寺地處川、甘、青三省交界之處,海拔
04 S/N Industry Cultural Tourism 8700 Total Investment Planned capital attraction 8700 Project Contents Construction site
納摩神居峽旅游景區(qū)開發(fā)項(xiàng)目
聯(lián)系電話:0837- 229***
聯(lián)系人:毛曉東
E-mail: regxjjswj**[ta]**a.cn
Ways of Cooperation sole proprietorship, joint venture 05 S/N Industry Cultural Tourism 12000 Total Investment Introduction of capital 12000 Project Contents Construction site Make full use of herdsmen settlement houses and boutique travel village facilities to operate rural tourism business relying on natural and human culture tourist resources in the territory. Gather the multiple elements such as grassland of Hongyuan County, folk tradition and fold customs, outdoor sports, Tibetan Buddhist culture to push out the items such as ecological tourism, leisure vacation, herdsmen settlement house village hotel, specialty catering and entertainment, highlight the characteristics of tourist participation and experience, etc. Hongyuan County Status Quo of Project Unit Name of company Legal representativ e Market Analysis and
聯(lián)系電話:0837-266***
聯(lián)系人:姜煒
Phone Number: 0837-266***
Contact:Jiang Wei
E-mail:abhyjw**[ta]**a.com
05 文化旅游項(xiàng)目 依托境內(nèi)文化旅游資源,充分利用牧民定居房、精品旅游村 寨設(shè)施,經(jīng)營鄉(xiāng)村旅游。聚集紅原縣草原、民風(fēng)民俗、戶外 體育、藏傳佛教文化等多種元素,推出生態(tài)旅游、休閑度 假、牧民定居房鄉(xiāng)村酒店、特色餐飲、娛樂逗趣等項(xiàng)目,重 點(diǎn)突出游客參與體驗(yàn)等特色。紅原縣 項(xiàng)目單位現(xiàn)狀 公司名稱 法定代表人 經(jīng)濟(jì)性質(zhì) 職工人數(shù) 設(shè)立時(shí)間 總負(fù)債 資 產(chǎn)負(fù)債率 總資產(chǎn) 總投資 12000 引進(jìn)資金 12000 企業(yè)自籌 經(jīng)濟(jì)效益 項(xiàng)目建成后,預(yù)計(jì)可實(shí)現(xiàn)年收入2500萬元。前期工作 合作方式 獨(dú)資、合資 市場分析及預(yù)測 紅原縣旅游資源豐富,大草原風(fēng)光別具一格,紅原機(jī)場通航后,紅原縣將成為川西北地區(qū)的重要 旅游集散地和大九寨國際旅游區(qū)的重要目的地。憑借區(qū)位優(yōu)勢(shì)、優(yōu)良的生態(tài)環(huán)境和獨(dú)特的自然人 文旅游資源,該項(xiàng)目的建設(shè)必將吸引眾多游客前來避暑度假,同時(shí)能提升紅原縣整體旅游接待能 力和接待水平,項(xiàng)目具有廣闊的市場前景。建設(shè)條件 牧民定居、“三百”示范工程等系列民生工程實(shí)施后,各鄉(xiāng)鎮(zhèn)特別是刷經(jīng)寺鎮(zhèn)、安曲鄉(xiāng)、邛溪鎮(zhèn)、瓦切鄉(xiāng)精品村寨基礎(chǔ)已形成,精品村寨在縣境內(nèi)布局合理、景致獨(dú)特、整潔亮麗,道路交通、水 電通訊等基礎(chǔ)設(shè)施健全,全力打造紅原鄉(xiāng)村精品旅游村寨的條件已經(jīng)成熟。建設(shè)工期 3年 建設(shè)性質(zhì) 新建
Unit: RMB 10***
E-mail:abhyjw**[ta]**a.com
鄉(xiāng)村旅游開發(fā)項(xiàng)目
1、新建覺囊文化產(chǎn)業(yè)園:包括文物展館、演藝中心、民俗 風(fēng)情街打造、文化旅游產(chǎn)品生產(chǎn)及銷售。2、開發(fā)則曲河及杜柯河生態(tài)漂流:包括河道清理、設(shè)置安 全防護(hù)設(shè)施、建設(shè)起止?看a頭、打造沿途景觀、建游客休 驛站及旅游綜合服務(wù)中心。3、新建自駕游營地及溫泉度假區(qū)。壤塘縣 序號(hào) 行 業(yè) 06 文化旅游 項(xiàng)目單位現(xiàn)狀 公司名稱 法定代表人 經(jīng)濟(jì)性質(zhì) 職工人數(shù) 設(shè)立時(shí)間 總負(fù)債 資 產(chǎn)負(fù)債率 總資產(chǎn) 總投資 12500 引進(jìn)資金 12500 企業(yè)自籌 經(jīng)濟(jì)效益 項(xiàng)目建成后,預(yù)計(jì)可實(shí)現(xiàn)年利潤3750萬元。前期工作 項(xiàng)目前期規(guī)劃基本完成 合作方式 合資、合作 市場分析及預(yù)測 壤塘縣(亦名壤巴拉-財(cái)神居住的地方)依山傍水,叢林蒼翠,民風(fēng)淳樸,素有高原林海明珠秀 城之美譽(yù),境內(nèi)旅游資源豐富。該項(xiàng)目定位為集綠色環(huán)保、自然生態(tài)、休閑文化產(chǎn)業(yè)及群眾文化 活動(dòng)為一體的開放式生態(tài)文化旅游產(chǎn)業(yè)區(qū),旨在引導(dǎo)文化旅游情趣體驗(yàn)、特色文化旅游消費(fèi),培 育新的文化旅游消費(fèi)增長點(diǎn)。建設(shè)條件 壤塘旅游資源豐富,獨(dú)特的自然風(fēng)光、天然溫泉和人文風(fēng)情,吸引了無數(shù)國內(nèi)外游客;預(yù)計(jì)到 2015年,游客人數(shù)將達(dá)到20萬人次。隨著紅原機(jī)場的建成通航,壤塘地區(qū)的交通將得到極大改 善,且縣內(nèi)交通、通訊、水電等基礎(chǔ)設(shè)施完備。建設(shè)工期 2年 建設(shè)性質(zhì) 新建
Ways of Cooperation Joint venture, cooperation 06 S/N Industry Cultural Tourism 12500 Total Investment Planned capital attraction 12500 Project Contents Construction site 1.To newly build Juenang cultural industry park: including cultural relic exhibition hall, performance and art center, building of folk customs street, production and sales of cultural tourism products. 2.To develop Zequ River and Duke River ecological drifting: including river cleaning, setting up safety protection facilities, constructing start-stop dock, building landscape along the way, building tourist rest post and tourist comprehensive service center. 3.To newly construct self-drive camp and hot-spring resort. Rangtang County Status Quo of Project Unit Name of company Legal representativ e Market Analysis and Forecast Rangtang County (also called as Rangbala, a place that the god of wealth resides at), near the mountain and by the river with dark green forests, where the people are simple and honest, has long been known as "Plateau Forests Sea and Beautiful Pearl City"and has rich tourism resources. For project positioning, it is an open-type ecological culture tourism industry area integrated with green ecology, natural ecology, leisure culture industry and mass cultural activities, which aims to guide culture tourism interest experience and characteristic cultural tourism consumption and foster new cultural tourism consumption growth point. Building Conditions There are rich tourism resources, unique natural scenery, natural
聯(lián)系電話:0837-237***
聯(lián)系人:樊興建
Phone Number: 0837-237***
Contact:Fan Xingjian
E-mail:rrxjjswj**[ta]**.com
Unit: RMB 10***
文化旅游綜合開發(fā)項(xiàng)目
E-mail: rtxjjswj**[ta]**.com
聯(lián)系電話:0837-625***
聯(lián)系人:鄒楠
Phone Number: 0837-625***
Contact:Zou Nan
E-mail:wcxhzj**[ta]**.com